Otro
de mis Hobbys es la Construcción
de Campos de fútbol de Hierba Artificial. La construcción de estas
instalaciones deportivas es bastante sencillo, solo hay que prestar atención a
fases de obra, una, la ejecución de las zapatas de las torres de iluminación, y
una segunda, el asfaltado de la subbase de la superficie de césped. Vamos a
explicar por orden de ejecución los pasos a seguir.
Another of my Hobbies is the Construction Field Turf football. The
construction of these sports is quite simple, you just have to pay attention to
phases of work, one, running shoes of the light towers, and a second, the
asphalting of the subbase of the lawn. We will explain the
execution order of steps.
Tenemos
normalmente una parcela, de dimensiones aceptables para poder encajar una campo
de futbol 11, su urbanización y las edificaciones necesarias para su uso,
vestuarios, cuarto almacén, oficina… y como no “el Bar”. Esta parcela como mínimo
tendrá que tener como 8.000
m2 .
We normally plot of acceptable size to fit a football field 11, its
development and the necessary buildings for use, changing room, store, office
... and of "the Bar". This parcel will have to be at least as 8,000 m2 .
Lo
primero que haremos será realizar un levantamiento topográfico de la parcela,
con su estaquillado para tener una referencia del desmonte y la explanación que
tenemos que realizar. Con este dato tenemos el volumen en m3 de desmonte y
hacemos una primera aproximación al proyecto. En este punto siempre suelen
salir unos 50 o 60m3 de más, a tener en cuenta a la hora de pasar la primera
certificación. A mi me gusta realizar el desmonte, si es de gran volumen con
maquina giratoria cargando sobre camión bañera. Es rápido y se gana bastante
tiempo. Este desmonte será aproximado pero no nos importara porque luego
meteremos una motoniveladora con retroexcavadora mixta sobre camiones más
pequeños para refinar.
The first thing we do is to survey the plot, with its cuttings to have a
reference of clearing and grading that we should do. From this, we have the
volume in m3 cut and make a first approach to the project. At this point always
seem to get about 50 or 60m3 more, to take into account when passing the
initial certification. I like to do the clearing, if high-volume truck loading
rotary machine tub. It is fast and win some time. This clearance will be rough
but we did not care because it will put a grader then mixed with a backhoe on
smaller trucks for refining.
Tenemos
la explanación hecha y volvemos a levantar topografía marcando las 4 esquinas
del campo, el eje central y la base de las torres de iluminación. Vamos a
comenzar a excavar el cajón de la zapata de la torre. Normalmente será
proporcional a la altura de la torre pero lo mejor es hacerla de 2,50 metros de largo x 2,50 metros de largo x 3 metros de profundidad.
Se encarga el armado para esta caja con un recubrimiento de 10 cm a los lados y elevado
con calzos, ojo, de hormigón, no cerámicos ( ladrillos, etc.…) para la base,
sobre el hormigón de limpieza que ya hemos echado. De redondo del 12mm puede
valer. Se encargan las garrotas de la torre y la “paella” para colocarla en
horizontal / vertical sobre el nivel sacado por el topógrafo. Este nivel será
20-25 cm
por debajo del nivel de la canaleta terminada y la base de la torre pegada al
canto exterior de la canaleta. Unos 35 a 50 cm dependiendo de la base de la torre. Las
cuatro bases a nivel. Cuando se coloque la paella para las garrotas de la base
de la torre, esta hay que girarla 15º, para que la parte superior de la torre,
donde se sitúan los focos y los equipos ( el balconcillo), quede orientado al
medio del campo y sea más fácil la regulación de los focos. Se tiene que pedir
al control de calidad, el estudio geotécnico de las bases de las zapata, para
ver si el firme aguanta y no tener futuros problemas. No podemos permitir que
una torre se incline o que caiga. Hormigonamos las bases, con cuidado de no
mover las camillas y que no se muevan las garrotas de su posición, hormigón de
armar de 350. Este proceso siempre hay que supervisarlo, aunque luego se pueden
corregir los desniveles con las tuercas de la torre, no se debe. Este para mí
es un punto crítico en la ejecución el campo.
We have the grading done and re-raise topography marking the 4 corners
of the field, the core and the base of the lighting towers. Let's start digging
the shoe box tower. Usually this will be proportional to the height of the
tower but it is best to make 2.50 meters long x 2.50 meters long x 3 meters deep. Assembly is
responsible for this case with a coating of 10 cm on the sides and raised
with shims, eye, concrete, non-ceramic (bricks, etc ....) to the base, cleaning
the concrete already laid. From 12mm round may be worth. Garrotxa handle the
tower and the "paella" to place it horizontally / vertically above
the level taken by the surveyor. This level will be 20-25 cm below the level of the
finished trough and the base of the tower attached to the outer edge of the
trough. About 35 to 50 cm
depending on the base of the tower. At the four bases. When you place the
paella for Garrotxa the base of the tower, this must be rotated 15 degrees so
that the top of the tower, where lie the lights and equipment (the balcony), is
facing the middle of the field and easier regulation of the foci. You have to
ask the quality control, the geotechnical study of the foundations of the shoe
to see if a firm hold on and not have future problems. We can not allow a tower
to tilt or fall. Hormigonamos the bases, taking care not to move the stretchers
and the Garrotxa not move from his position, set of 350 concrete. This process
should always monitor it, but then the unevenness can be corrected with the
nuts of the tower, you should not. This to me is critical
in implementing the field.
Tenemos
las zapatas de las torres hechas, ojo, con al menos cuatro tubos desde el
exterior de la cimentación a la base de la torre, le hacemos la arqueta eléctrica
anexa y protegemos los tubos de canalización.
We pads made towers, eye, with at least four tubes from the outside of
the foundation to the base of the tower, we make the pit and protect electrical
appended pipeline tubes.
Ahora
empezamos a canalizar tanto el tubo de canalización eléctrica como el de agua
de los aspersores. La canalización eléctrica a 50 cm de profundidad, con
arena sobre el tubo y compactada. Metemos al menos tres o cuatro tubos por si
acaso. Es una putada empezar a meter cable, que serán muchos tramos de 9 pares,
que no pase por la canalización. Hay que demoler urbanización, canalizaciones, etc.…ojo
con las canalizaciones. Se señaliza y se entierra. La canalización hidráulica
por otra zanja, a 60 cm ,
por debajo del nivel de la eléctrica, por si hay una rotura que no toque
electricidad. Hacemos arquetas de registro eléctricas cada 20 metros y las hidráulicas
justo detrás de la posición del aspersor. Esta arqueta hidráulica no será la
del automatismo, será la del enganche al tubo general de 3” con llave de paso. Cuando se
estropea una electroválvulas, si no tenemos llave de paso a cada aspersor,
condenamos el riego de todo el campo. Realizamos la canalización de drenaje,
con tubo de PVC de 200 y arquetas sumidero cada 30 metros aprox., detrás
de la canaleta desagüe , donde colocaremos el tramo-cestilla de limpieza. Se
realiza el entronque al colector de la calle y se dejan un par de arquetas
visitables, para su limpieza.
Now we start to channel both the busbar tube as the water sprinklers.
Busbar to 50 cm
deep, with sand on the pipe and compacted. We put at least three or four tubes
in case. It's a bitch to start putting cable, which will many flights of 9
pairs, which does not pass through the pipeline. We have to demolish
urbanization, canals, etc .... eye with pipes. Is indicated and is buried. The
other hydraulic pipe trench, 60
cm , below the level of the electrical, if there is a
break does not touch electricity. We power valve boxes every 20 meters and hydraulic
position just behind the sprinkler. This hydraulic casket will not be the
automatic, the hitch will be the main tube 3 "with shut-off. When a
solenoid is damaged, if we have to cock each sprinkler irrigation condemn the
entire field. We drain the pipe with PVC pipe 200 and drain manholes every 30 meters approx., Behind
the gutter drain, which will place the section-cleaning basket. It performs the
collector junction of the street and left a couple of chests visited, for
cleaning.
A
mi no me gusta recoger el agua de las canaletas y del drenaje al deposito de
riego porque el agua lleva pipas, caucho y arena del campo. Cuando se recoge
agua al depósito, la bomba de impulsión en menos de dos años hay que bobinarla
y cuesta un dineral porque aspira e impulsa toda la porquería del depósito.
I do not like to collect water from the gutters and drain the tank
because the water carries irrigation pipes, rubber and sand from the field.
When collecting water tank, pump drive in less than two years you have to wind
it and costs a fortune because it aspires and pushes all the crap the tank.
Recapitulamos:
Recap:
Tenemos
la explanación hecha, refinada, pero no definitiva, las canalizaciones eléctricas
e hidráulicas hechas, las arquetas hechas y el saneamiento de drenaje en
funcionamiento.
We have the grading done, refined, but not all, electrical and water
pipes made, manholes made drainage and sanitation operation.
Metemos
la motoniveladora para extender la capa de subbase del aglomerado. La hacemos
de zahora reciclada Z2, de muy buena resistencia y permeabilidad, colocando un
geotextil de 150 de velocidad de infiltración debajo de ella. Partimos de cota
cero en los laterales, desde la canaleta y de damos un 1%-2% de caída desde el
eje central del campo a los lados ( 2 aguas). Si el campo tiene al eje central 30 metros , es decir , un
campo de 60 metros
de ancho, cada 1 metro desde la canaleta
al eje central, subirá 3
centímetros , de tal manera que tendrá una cota el eje
central de 30 cm
sobre la canaleta ( 1% pendiente). No se debe superar el 2% porque el agua al
moverse hacia la canaleta lo que hace es arrastrar, tanto caucho como las
arenas de la capa portante del césped.
We put the motor grader to spread sub-base layer of the agglomerate. The
recycled zahora make of Z2, very good resistance and permeability, placing a
geotextile infiltration rate 150 below it. We start from level zero on the
sides, from the duct and give a 1% -2% drop from the central axis of the field
on the sides (2 waters). If the field has the central axis 30 meters , ie a field of 60 meters wide, each 1 meter from the duct to
central axis 3 inches
will rise, so that have a central axis dimension of 30 cm above the channel (1%
slope). Do not exceed 2% for the water to move into the gutter it does is drag,
either rubber or sand bearing layer of the lawn.
Colocamos
la canaleta…la canaleta y la zahorra tienen un truco. Cuando se instala la
canaleta, una de la marca Acco o Ulma (por ejemplo), de borde curvado para
encajar el césped en ella, y se ejecuta el murete guía que la contiene y hace
de arranque al aglomerado, se tiene que tener en cuenta que la zahorra no
compacta bien a espesores menores de 15 cm . A espesores menores, al compactar con el
rulo, se fascicula la zahorrra, quedando lajas sin compactar que serán los
futuros blandones ( hundimientos) del campo. Este hecho lo he visto infinidad
de veces en campos mal ejecutados, y son charcos perennes del campo. Se colocan
los bordillos en de los fondos, con la pendiente definitiva del campo pero
muriendo a cero en las esquinas de encuentro con la canaleta. En este punto se
dejan los tubos de PVC donde se embutirán posteriormente los postes de las
redes parabalones. Estos tubos se reciben con hormigón a la par que se ejecuta
la canaleta y el bordillo, siempre por detrás de ellos. Los fondos serán postes
de 6 metros
de altura cada 8 -10
metros y los de los fondos de 4 metros de altura.
We place the gutter ... the gutter and gravel have a trick. When
installing the gutter, a brand or Ulma Acco (for example), edge curved to fit
the grass in it, and run the low wall guide that contains and start to
agglomerate, one has to take into account that the ballast does not compact
well thicknesses less than 15
cm . A smaller thickness, compacting the loop, is the
zahorrra fascicula, slabs remaining to be uncompacted future torches
(subsidence) of the field. This I have seen many times in areas poorly
executed, and are perennial pools from the field. Curbs are placed on the
funds, with the final slope of the field but zero dying to meet the corners of
the chute. At this point it leaves the PVC tubes which subsequently will be
embedded poles parabalones networks. These tubes are received with concrete
that runs alongside the gutter and the curb, always behind them. The funds will
be poles of 6 meters
every 8 -10 meters
and the funds of 4 meters .
Colocamos
las torres de iluminacion con dos grúas de altura considerable y las dejamos
orientadas en las esperas colocadas sobre la base hormigonada hecha al
principio. Se protegen las tuerca y las garrotas sobrantes para que no se
ensucien al asfaltar, porque luego si tenemos que corregir la inclinación, no
giraran al estar sucias de brea. La canaleta se protege con retráctil enrollado
a las tapas de las canaleta para que tampoco se manchen.
Lighting towers place with two cranes of considerable height and
oriented in the waits we placed on the base concreted made at first. Protect
the nut and the remaining Garrotxa to not dirty the dirt, because then if we
have to correct the inclination, to be revolved not dirty pitch. The channel is
protected with shrink wrapped to the tops of the channel to not be smeared.
Se
extiende la capa de zahorra reciclada a las cotas marcadas y se compacta
regando con un rulo grande. No hay que pecar de exceso de rulo porque se
resquebraja la superficie y no da luego el Proctor necesario para asfaltar (
98%).
It extends the gravel layer to the dimensions marked recycled and
compacted with a roller watering big. Do not err on the side of loop because
the surface cracks and then does not need to pave Proctor (98%).
Se
realiza la instalación y prueba del Sistema de Riego del Campo. (Se detalla esta instalación en el próximo artículo
)
Are installing and testing of Field Irrigation System. (This installation is detailed in the next
article)
Tenemos
todo preparado para el asfaltado. Este punto es simple pero es donde se pierde
un dineral como nos pasemos en los paquetes de aglomerado. La subbase del
aglomerado será doble, de 7 cm
de espesor dividida en dos capas, una de 3 cm , un G-20 por ejemplo y la superior de 4cm.
A mi me gusta un IV-A, cerradito, con una terminación final estupenda. Se tira
un calle central y se van asfaltando de dentro hacia fuera dejando salida a la
extendedora. Entran y salen camiones con el aglomerado a 150º-180º, sin giran
mucho y sin marcar la zahorra. Del centro a la canaleta. Importante, siempre
hay que decirle al del rulo pequeño que no de frenazos, porque empuja la capa
echada y deja un canto de milímetros que a mi no me gusta. Al contrario, hay
que decirle al del Compactor que rule y rule sin parar. Hay que estar pendiente
de los que van echando, porque un centímetro de mas en la capa superior de
aglomerado, en 7.000m2 que mide el campo, nos puede suponer de entre 15.000 a 25.000€ a perder.
Ojo en este punto, siempre nos sale más caro el aglomerado de lo previsto, y si
nos despistamos, nos puede salir por el doble esta partida. Dos riegos de
imprimación, buenos, uno sobre la zahorra y otro entre capas y yo suelo darle
otro final sobre la superficie terminada. Una vez terminado de aglomerar, se
pone el campo a regar y se ven los charcos. Un charco es aquel que poniendo en
el medio una moneda de 2 €, el agua la cubre. Si no la cubre, no es charco.
Tenemos que tener en cuenta que el césped copia literalmente lo que tenga
debajo, si hemos dejado panza o charco lo va a copiar, y será para siempre. LA NIVELACIÓN DE ESTA BASE ES
FUNDAMENTAL Y NO PUEDE HABER ERRORES EN SU EJECUCIÓN.
We have everything ready for asphalting. This point is simple but it's
where you lose a fortune as we move in packs of chipboard. The subbase of the
agglomerate will be doubled from 7
cm thick divided into two layers, one of 3 cm , a G-20 for example, the
upper 4 cm .
I like a IV-A, cerradito, with a great final completion. It throws a central
street paving and go inside out leaving out of the paver. Trucks entering and
leaving the pellet at 150 ° -180 °, not spin much and unchecked the gravel. The
center to the gutter. Important, always tell the little loop that hard braking,
because it pushes the pitch, leaving a layer of millimeters song that I do not
like. Instead, we must say to the Compactor to rule and rule without stopping.
We must be aware of those who are casting, because an inch more in the top
layer of particle board, in 7.000m2 which measures the field, we can assume
from 15,000 to 25,000 € to lose. Eye at this point, always the agglomerate is
more expensive than anticipated, and if we keep a watchful eye, we can go for
twice this game. Two primer irrigation, good one on the gravel and the other
between layers and I usually give a final on the finished surface. Once
finished agglomerate, the field is set to water and are puddles. A pool is one
who puts in the middle of a € 2 coin, the water covers it. If not covered, not
puddle. We must bear in mind that the grass literally copy what you have
underneath, if we let it puddle belly or copied, and will be forever. LEVELING
THE BASE THIS IS CRITICAL ERROR AND CAN NOT BE IN ITS PERFORMANCE.
A
continuación se instalará la superficie de césped. El campo lo tenemos que
encargar al inicio de la obra, porque suele tardar un par de meses en ser
fabricado. Se pide pre-pintado, de tipo de hebra monofilamento con nervio
central, de 6 cm .
Campo de futbol 11 con dos de Futbol 7 dentro. Y la joya de la corona…FIFA 2
STAR. ( algún día os explicare esto de Fifa 2 Star).
Then install the grass surface. The field we have to instruct the start
of the work, because it usually takes a couple of months to be manufactured.
Requested pre-painted, type of nerve strand monofilament core of 6 cm . Soccer field Soccer 11
with two 7 within. And the jewel in the crown ... FIFA 2 STAR. (Someday I will
explain this in FIFA 2 Star).
La
superficie de césped viene en rollos de 3 metros de ancho por la
longitud de anchura del campo. Se colocan todos los rollos en el mismo sentido,
para al rellenar de arena y caucho y pasar la SandMatic , el pelo
erecte y quede la superficie homogénea. Las cargas de arena de sílice y de
caucho las marca el fabricante acorde a su tipo de césped. Pueden ser 15Kg/m2
de arena de sílice y 15Kg/m2 de caucho. Se tiene que tener en cuenta la
dirección de instalación del césped, del pelo, para luego al cepillar, hacerlo
en el sentido contrario y no agostarlo. Hay que dejar las medidas de banda y
fondo según la normativa de la R.F .E.F.,
porque luego vendrán a homologar el campo para las competiciones federadas y lo
van a medir. Una vez instalado el césped, se hace un cubo de 0.5mx0.5mx0.5m
para colocar la camisa de los postes de la portería. Se hormigota el tubo a
nivel, con la profundidad que marca el fabricante de la portería para que no
nos quede un poste mas alto que otro, y a nivel. Se colocan las porterías en su
camisa, se remata el cuadrado de césped que hemos cortado para hacer el cubo de
los postes y se pega. Se colocan las redes en la portería y acabado el Campo.
The grass surface comes in rolls of 3 meters wide by the
length of width of the field. Put all the rolls in the same direction, to the
sand and rubber fill and pass the SandMatic, hair and left erecte homogeneous
surface. Loads of silica sand and rubber manufacturer marks them according to
your type of lawn. 15Kg/m2 may be silica sand and rubber 15Kg/m2. You have to
take into account the direction of installation of grass, hair, and then when
brushing, do it in the opposite direction and not agostarlo. You have to leave
the band and background measures under the rules of the RFEF, because then the
field will come to be approved for federated competitions and measured. After
installing the turf, it is a bucket of 0.5mx0.5mx0.5m to place the shirt of the
goalposts. Hormigota the tube is level with the depth that marks the
manufacturer of the goal so we would not be a post higher than another, and
level. Put the goals in his shirt, tops the square of grass we cut to the cube
of the poles and sticks. Networks are placed in the goal and finish the field.
Fácil
verdad.
Easy truth.
Bueno,
esto es a grandes rasgos la ejecución de un Campo de Fútbol de Hierba
Artificial. Estamos preparando un interesante Manual de Diseño,Construcción y
Mantenimiento de este tipo de instalación deportiva, donde se desarrollan en
profundidad estos temas.
Los
próximos artículos que estamos preparando son:
- Diseño y Ejecución de Sistemas de
Riego para Campos de Fútbol de Hierba Artificial.
- Construcción de una Pista de Padel.
- ¡!! Rescate ¡!! . Un interesante
articulo sobre la poda y sus riegos.
Well, this is roughly the execution of a Football Field Turf. We are
preparing an interesting Manual Design, Construction and Maintenance of this
type of sports facility, where they develop these issues in depth.
The next items we are preparing are:
- Design and Implementation of Irrigation System for Soccer Fields Turf.
- Construction of a paddle tennis court.
-!!!Rescue!!! . An interesting article about pruning and risks.
*Free
translation by Google Translator.
El césped artificial a diferencia del césped natural tiene la ventaja de que no hay necesidad de lavarlo ya que sus materiales no son naturales por lo que no sufren de mordidas de bichos que destruyen el césped, además su instalación es sencilla y luce mas radiante.
ResponderEliminarEn primer lugar gracias por aportar tu acertado comentario, pero no nos olvidemos que el césped artificial tiene un mantenimiento que hay que realizarlo. Hay que regarlo para que la temperatura del caucho en verano no se dispare, hay que capillarlo, limpiarlo y una vez al año aplicarle un tratamiento fungicida, para desinfectarlo.Recordemos que el cesped artificial lleva una capa de arena portante,donde se pueden desarrollar "bichos" que aunque no atacan al cesped, pueden resultar incomodos a los usuarios del mismo, y en la hebra de cesped se pueden desarrollar bacteria y hongos que habrá que tratar.
ResponderEliminarEspero que sigas aportando tus ideas en mi Blog, donde el fin es que todos aprendamos de una forma diferente.
Gracias.
Juan, gracias por dejarnos este reportaje tan detallado de la construccion de campos de futbol con césped artificial.
ResponderEliminarDe verdad que es muy buen contenido.
Saludos.
Gracias a vosotros por seguirme y leer mis artículos. Me queda otro articulo sobre Construcción y Mantenimiento de Campos de futbol, pendiente de escribir.
ResponderEliminarSaludos.